See babache on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "abbécha" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms multigenres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "faire babache" } ], "etymology_texts": [ "Du picard." ], "forms": [ { "form": "babaches", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ba.baʃ\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "word": "babaje" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Joue d'un enfant." ], "id": "fr-babache-fr-noun-n8MTRe2B", "raw_tags": [ "Flandres" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Langage enfantin en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Baiser ; bisou." ], "id": "fr-babache-fr-noun-XUHGgn0N", "raw_tags": [ "Flandres" ], "tags": [ "broadly", "childish" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ba.baʃ\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "babache" } { "anagrams": [ { "word": "abbécha" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms multigenres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du picard." ], "forms": [ { "form": "babaches", "raw_tags": [ "rowspan=\"2\" :Modèle:! Masculin et féminin" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ba.baʃ\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "related": [ { "word": "babaje" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Personne joufflue." ], "id": "fr-babache-fr-noun-i2-jvI9Z", "raw_tags": [ "Flandres" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ba.baʃ\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "babache" } { "anagrams": [ { "word": "abbécha" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms multigenres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "faire le babache" } ], "etymology_texts": [ "Du picard." ], "forms": [ { "form": "babaches", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ba.baʃ\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "related": [ { "word": "badache" }, { "word": "badage" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Julien Delmaire, Frère des astres, Éditions Grasset, 2016, chap. 1", "text": "Dans les rues, à l'épicerie, dans la cour de l'école, on l'appelle « l’autiste » ou bien « le babache ». Benoît le sait qui continue à sourire." }, { "ref": "Nathalie Charlier, Ton arrogance, mon insolence, HQN/Harlequin, 2018, chap. 1", "text": "Il faut être un babache dans mon genre pour imaginer que parce qu'elle est splendide, elle ne peut pas être intelligente en prime. En fait, dans mon esprit, ça a toujours été soit l'un, soit l'autre, mais jamais les deux en même temps." }, { "ref": "José Herbert, Les chiens de Pavlov: Une vision déjantée de la société, chez l'auteur, 2016", "text": "C'était probablement vrai ce que disaient les prompteurs, que nous étions des abrutis, autrement dit, des bébêtes ou des babaches, toujours disposés à gober n'importe quoi. J’ai zieuté Totor et Rouletabille pour voir si ça se voyait qu'ils étaient des babaches et je n'ai rien remarqué." } ], "glosses": [ "Simple d’esprit ; innocent ; idiot." ], "id": "fr-babache-fr-noun-S5BugERe", "raw_tags": [ "Picardie", "Nord de la France" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ba.baʃ\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "babache" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Picard", "orig": "picard", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "badache" }, { "word": "badage" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Simple d’esprit, innocent, idiot." ], "id": "fr-babache-pcd-noun-RjWj4NCV" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\babaʃ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "bacouet" }, { "word": "boubourse" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "babache" }
{ "anagrams": [ { "word": "abbécha" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en picard", "Noms communs en français", "Noms multigenres en français", "français" ], "derived": [ { "word": "faire babache" } ], "etymology_texts": [ "Du picard." ], "forms": [ { "form": "babaches", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ba.baʃ\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "word": "babaje" } ], "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée" ], "glosses": [ "Joue d'un enfant." ], "raw_tags": [ "Flandres" ] }, { "categories": [ "Langage enfantin en français", "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée" ], "glosses": [ "Baiser ; bisou." ], "raw_tags": [ "Flandres" ], "tags": [ "broadly", "childish" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ba.baʃ\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "babache" } { "anagrams": [ { "word": "abbécha" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en picard", "Noms communs en français", "Noms multigenres en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Du picard." ], "forms": [ { "form": "babaches", "raw_tags": [ "rowspan=\"2\" :Modèle:! Masculin et féminin" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ba.baʃ\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "related": [ { "word": "babaje" } ], "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée" ], "glosses": [ "Personne joufflue." ], "raw_tags": [ "Flandres" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ba.baʃ\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "babache" } { "anagrams": [ { "word": "abbécha" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en picard", "Noms communs en français", "Noms multigenres en français", "français" ], "derived": [ { "word": "faire le babache" } ], "etymology_texts": [ "Du picard." ], "forms": [ { "form": "babaches", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ba.baʃ\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "related": [ { "word": "badache" }, { "word": "badage" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée" ], "examples": [ { "ref": "Julien Delmaire, Frère des astres, Éditions Grasset, 2016, chap. 1", "text": "Dans les rues, à l'épicerie, dans la cour de l'école, on l'appelle « l’autiste » ou bien « le babache ». Benoît le sait qui continue à sourire." }, { "ref": "Nathalie Charlier, Ton arrogance, mon insolence, HQN/Harlequin, 2018, chap. 1", "text": "Il faut être un babache dans mon genre pour imaginer que parce qu'elle est splendide, elle ne peut pas être intelligente en prime. En fait, dans mon esprit, ça a toujours été soit l'un, soit l'autre, mais jamais les deux en même temps." }, { "ref": "José Herbert, Les chiens de Pavlov: Une vision déjantée de la société, chez l'auteur, 2016", "text": "C'était probablement vrai ce que disaient les prompteurs, que nous étions des abrutis, autrement dit, des bébêtes ou des babaches, toujours disposés à gober n'importe quoi. J’ai zieuté Totor et Rouletabille pour voir si ça se voyait qu'ils étaient des babaches et je n'ai rien remarqué." } ], "glosses": [ "Simple d’esprit ; innocent ; idiot." ], "raw_tags": [ "Picardie", "Nord de la France" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ba.baʃ\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "babache" } { "categories": [ "Noms communs en picard", "picard" ], "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "badache" }, { "word": "badage" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Simple d’esprit, innocent, idiot." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\babaʃ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "bacouet" }, { "word": "boubourse" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "babache" }
Download raw JSONL data for babache meaning in All languages combined (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.